-
1 жена
1. woman; ladyпрезр. и ост. femaleмъже и жени кандидати/пациенти и т.н. male and female candidates/patients etc.опърничава жена shrew, termagentжена-вамп cockatriceтърговия с жени white slave trafficжените сьбир. womankind, womanhood(женените) matronage(от собственото семейство) womanfolk, womankind2. (съпруга) wifeшег. Missis, Missusкниж., юр. spouse3. (прислужница) charwoman, home help.вж. жъна* * *жена̀,ж., -ѝ 1. woman; lady; презр. и остар. female; \женаа вамп cockatrice, vamp; \женаата на президента (в САЩ) the first lady; \женаите събир. womankind, womanhood; ( женените) matronage; (от собственото семейство) womanfolk, womankind; лека \женаа woman of easy virtue, fast/light lady, амер. sl. broad; мъже и \женаи кандидати/пациенти и т. н. male and female candidates/patients etc.; неомъжена \женаа spinster, unmarried/single woman, шег. unappropriated blessing; юр. feme sole; омъжена \женаа married woman, matron; юр. feme covert; опърничава \женаа shrew, termagant; свадлива \женаа sl. battle-axe; търговия с \женаи white slave traffic; улична \женаа street-walker;2. ( съпруга) wife; шег. Missis, Missus; книж., юр. spouse; вземам за \женаа take (s.o.) to wife, marry (s.o.); давам за \женаа give/bestow in marriage;3. ( прислужница) charwoman, home help.* * *dame ; female: a married жена - омъжена жена* * *1. (женените) matronage 2. (от собственото семейство) womanfolk, womankind 3. (прислужница) charwoman, home help.вж. жъна 4. (съпруга) wife 5. woman;lady 6. ЖЕНА -вамп cockatrice 7. ЖЕНАта на президента (в САЩ) the first lady 8. вземам за ЖЕНА take (s.o.) to wife, marry (s.o.) 9. давам за ЖЕНА give/ bestow in marriage 10. жените сьбир. womankind, womanhood 11. книж., юр. spouse 12. лека ЖЕНА a woman of easy virtue, a fast/light lady, ам. sl. a broad 13. мъже и жени кандидати/ пациенти и т.н. male and female candidates/ patients etc. 14. неомъжена ЖЕНА spinster, an unmarried/ a single woman, шег. an unappropriated blessing 15. омъжена ЖЕНА а married woman, matron 16. опърничава ЖЕНА shrew, termagent 17. презр. и ост. female 18. първата ЖЕНА космонавт the first woman cosmonaut 19. свадлива ЖЕНА sl. battle-axe 20. търговия с жени white slave traffic 21. улична ЖЕНА a street-walker 22. шег. Missis, Missus -
2 Flügge-Lotz, Irmgard
SUBJECT AREA: Aerospace[br]b. 1903 Germanyd. 1974 USA[br]German/American aeronautical engineer, specializing inflight control.[br]Both her father, a mathematician, and her mother encouraged Flügge-Lotz in her desire, unusual for a woman at that time, for a technical education. Her interest in aeronautics was awakened when she was a child, by seeing zeppelins (see Zeppelin, Ferdinand, Count von) being tested. In 1923 she entered the Technische Hochschule in Hannover to study engineering, specializing in aeronautics; she was often the only woman in the class. She obtained her doctorate in 1929 and began working in aeronautics. Two years later she derived the Lotz Method for calculating the distribution in aircraft wings of different shapes, which became widely used. Later, Flügge-Lotz took up an interest in automatic flight control of aircraft, notably of the discontinuous or "on-off" type. These were simple in design, inexpensive to manufacture and reliable in operation. By 1928 she had risen to the position of head of the Department of Theoretical Aerodynamics at Göttingen University, but she and her husband, Wilhelm Flügge, an engineering academic known for his anti-Nazi views, felt themselves increasingly discriminated against by the Hitler regime. In 1948 they emigrated to the USA, where Flügge was soon offered a professorship in engineering, while his wife had at first to make do with a lectureship. But her distinguished work eventually earned her appointment as the first woman full professor in the Engineering Department at Stanford University.She later extended her work on automatic flight control to the guidance of rockets and missiles, earning herself the description "a female Werner von Braun ".[br]Principal Honours and DistinctionsSociety of Women Engineers Achievement Award 1970. Fellow, Institution of Aeronautics and Astronautics.BibliographyFlügge-Lotz was the author of two books on automatic control and over fifty scientific papers.Further ReadingA.Stanley, 1993, Mothers and Daughters of Invention, Meruchen, NJ: Scarecrow Press, pp. 899–901.LRD -
3 ingresar
v.1 to deposit, to pay in (money). (peninsular Spanish)Ella ingresó dinero She deposited money.2 to enter, to come in, to join.El jefe ingresó de repente The boss entered suddenly.El chico ingresó los datos The boy entered the data.3 to affiliate.La escuela ingresó a María The school affiliated Mary.4 to receive.Nos ingresa dinero We receive money.* * *1 (dinero) to pay in, deposit1 (entrar) to join2 (hospital) to be admitted to\ingresar cadáver to be dead on arrival* * *verb* * *1. VTquería ingresar este cheque — I'd like to pay in this cheque o to deposit this cheque
he ingresado 500 euros en mi cuenta/en el banco — I've paid 500 euros into my account/the bank, I've deposited 500 euros in my account/the bank
ingresa 2.500 euros al mes — he earns 2,500 euros a month
2) (=internar)a) [en institución]la ingresaron en la cárcel hace dos días — she was put in prison o sent to prison two days ago
ingresar a algn en un colegio — to enrol sb in a school, send sb to a school
b) [en hospital] to admit (en to)un paciente ingresado a consecuencia de una intoxicación — a patient admitted to hospital o (EEUU) to the hospital as a result of food poisoning
2. VI1) (=entrar)a) [en institución] to joinfue la primera mujer que ingresó en o LAm a la Academia — she was the first woman to be elected to the Academy o to become a member of the Academy
•
ingresar en o LAm a la cárcel — to go to prison, be sent to prison•
ingresar en el o LAm al ejército — to join the army, join up•
ingresar en o LAm a una sociedad — to become a member of a club, join a club•
ingresar en o LAm a la universidad — to start university, begin one's university studiesb) (Med)•
ingresar en el hospital — to be admitted to hospital, be admitted to the hospital (EEUU), go into hospital, go into the hospital (EEUU)falleció poco después de ingresar en el hospital — she died shortly after being admitted to hospital, she died shortly after she went into hospital
el agente se encuentra ingresado en el hospital universitario — the police officer is a patient in the university hospital
2) (Econ) [dinero] to come in3.See:* * *1.verbo intransitivo1) personaa) (en organización, club) to join; ( en colegio) to enter; ( en el ejército) to joiningresar en la cárcel — to be taken to jail, be placed in jail
ingresó cadáver — (Esp) he was dead on arrival
b) (AmL period) (entrar, introducirse)2) dinero to come in2.ingresar vt1) < persona> ( en hospital) to admit2) (Esp) (Fin) < dinero> to pay iningresar una cantidad en una cuenta — persona to pay a sum into an account; banco to credit an account with a sum
* * *= pay.Nota: Verbo irregular: pasado y participio paid.Ex. I am also committed, however -- and this is what our taxpayers are paying us for -- to serving our library users, the people who are paying our salaries.----* ingresar en hospital = hospitalise [hospitalize, -USA].* ingresar en los fondos = accession.* ingresar en una orden religiosa = join + religious order.* * *1.verbo intransitivo1) personaa) (en organización, club) to join; ( en colegio) to enter; ( en el ejército) to joiningresar en la cárcel — to be taken to jail, be placed in jail
ingresó cadáver — (Esp) he was dead on arrival
b) (AmL period) (entrar, introducirse)2) dinero to come in2.ingresar vt1) < persona> ( en hospital) to admit2) (Esp) (Fin) < dinero> to pay iningresar una cantidad en una cuenta — persona to pay a sum into an account; banco to credit an account with a sum
* * *= pay.Nota: Verbo irregular: pasado y participio paid.Ex: I am also committed, however -- and this is what our taxpayers are paying us for -- to serving our library users, the people who are paying our salaries.
* ingresar en hospital = hospitalise [hospitalize, -USA].* ingresar en los fondos = accession.* ingresar en una orden religiosa = join + religious order.* * *ingresar [A1 ]viA «persona»quiere ingresar en el or al club local he wants to become a member of o join the local clubingresó en el colegio secundario en 1972 she started (at) o entered High School in 1972 ( AmE), she started (at) o entered Secondary School in 1972 ( BrE)2 (en un hospital) to go in, be admittedle aconsejó ingresar de inmediato en el hospital he advised her to go into hospital immediatelyfue operado poco después de ingresar en el hospital he was operated on shortly after being admitted to (the) hospital o after being hospitalizedingresó cadáver ( Esp); he was dead on arrival3(en la cárcel): ingresar en la cárcel to be taken to jail, be placed in jailingresaron en prisión preventiva they were remanded in custody4( AmL period) (entrar, introducirse): los ladrones ingresaron a su casa the thieves broke into her houselos jugadores ingresan en el terreno de juego the players are coming onto the fieldB «dinero» to come inel dinero que ingresa en el país proveniente del turismo extranjero the money which comes into the country through foreign tourism, the money which foreign tourism brings into the country¿cuánto dinero ha ingresado en caja este mes? how much money have we/you taken this month?■ ingresarvtA ‹persona› (en un hospital) to admithubo que ingresarlo de urgencia he had to be admitted o hospitalized as a matter of urgency, he had to be rushed to (the) hospitalel médico decidió ingresar lo the doctor decided to send him to hospitalfueron ingresados ayer en este centro penitenciario they were brought to o placed in this prison yesterday1 (en una cuenta) to credithemos ingresado esta cantidad en su cuenta we have credited this sum to your account, we have credited your account with this sumingresé el dinero en el banco/en su cuenta I paid the money into the bank/into his account2 (percibir, ganar) to earn* * *
ingresar ( conjugate ingresar) verbo intransitivo
1 [ persona] (en organización, club) to join;
( en colegio) to enter;
( en el ejército) to join;
ingresó cadáver (Esp) he was dead on arrival
2 [ dinero] to come in
verbo transitivo
1 ‹ persona› ( en hospital):
hubo que ingresarlo de urgencia he had to be admitted as a matter of urgency;
fueron ingresados en esta prisión they were taken to this prison
2 (Esp) (Fin) ‹dinero/cheque› to pay in;
[ banco] to credit an account with a sum
ingresar
I verbo transitivo
1 Fin (en un banco) to deposit, pay in
(recibir ganancias) to take in
2 Med to admit: me ingresaron con una crisis nerviosa, I was admitted with a nervous breakdown
II verbo intransitivo
1 to enter: este año ingresa en la Universidad, this year he goes to University
ingresar en un club, to join a club
2 Med ingresó a las cinco, he was admitted (to hospital) at five (o'clock)
ingresó cadáver, to be dead on arrival
' ingresar' also found in these entries:
English:
admit
- bank
- deposit
- enter
- hospitalize
- join
- pay in
- credit
- grammar
- pay
* * *♦ vtingresar dinero en una cuenta to deposit money in an account, to pay money into an account;los pagos me los ingresan en mi cuenta the money is paid into my account, the payments are credited to my account2. [dinero] [ganar] to make, to earn;la empresa ingresa varios millones cada día the company makes several million a day♦ vi1.[convento, universidad] to enter;ingresar en [asociación, ejército] to join;la primera mujer que ingresa en la Academia the first woman to become a member of the Academy2.Espingresar en [hospital] to be admitted to;ingresar cadáver to be dead on arrival3.ingresar en [prisión] to go to, to be sent to;el terrorista ingresó ayer en prisión the terrorist went o was sent to prison yesterdayun desconocido ingresó al palacio real an unidentified intruder got into the royal palace* * *I v/i:II v/t cheque pay in, deposit* * *ingresar vt1) : to admitingresaron a Luis al hospital: Luis was admitted into the hospital2) : to depositingresar vi1) : to enter, to go in2)ingresar en : to join, to enroll in* * *ingresar vb1. (en el hospital) to go into hospital2. (en la universidad) to start3. (hacerse miembro) to join -
4 historia
f.1 history (ciencia).pasar a la historia to go down in historyhistoria antigua/universal ancient/world historyhistoria del arte art historyhistoria natural natural history2 story.una historia de amor/fantasmas a love/ghost storyes siempre la misma historia it's the same old story3 story (informal) (excusa, enredo).¡déjate de historias! that's enough of that!no me vengas ahora con historias don't give me that!, you don't expect me to believe that, do you?4 recorded history, written history.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: historiar.* * *1 (estudio) history2 (narración) story, tale\¡déjate de historias! get to the point!, stop beating about the bush!es la historia de siempre it's the same old storyir con historias to tell storiespasar a la historia to go down in historytener una historia con alguien (lío) to have some trouble with somebody 2 (aventura) to have a fling with somebodyhistoria antigua ancient historyhistoria natural natural historyhistoria universal world history* * *noun f.1) history2) story3) tale* * *SF1) [de país, institución] historyla historia del cine — the history of film o cinema
es licenciado en historia — he has a degree in history, he has a history degree
pasar a la historia —
pasará a la historia como la primera mujer en el espacio — she will go down in history as the first woman in space
nuestro problema ya pasó a la historia — our problem is a thing of the past o has long since disappeared
tiene historia cómo conseguimos este libro — how we got hold of this book is an interesting story, there's an interesting story behind how we got hold of this book
historia del arte — history of art, art history
Historia Sagrada — Biblical history; [en la escuela] † Scripture
2) (=relato) storyla historia de siempre o la misma historia o la historia de todos los días — the same old story
3) (=enredo) story¡ahora no me cuentes la historia de tu vida! — don't tell me your whole life story now!
4) (=excusa) [sobre algo pasado] excuse, story; [sobre algo presente o futuro] excuseseguro que te viene con alguna historia — she's sure to give you some excuse o tell you some story
¿así que has estado trabajando hasta ahora? ¡no me vengas con historias o déjate de historias! — so you've been working right up to now, have you? don't give me any of your stories!
dijo que llegaba tarde por no se qué historia — he said he was going to be late for some reason or other
5) * (=lío) business *6) * (=romance) fling ** * *1) (Hist) historyhacer historia — to make history
2) ( relato) storyla historia de su familia/vida — his family history/the story of his life
3) (fam)a) (cuento, excusa)me vino con la historia de que... — he came up with this story o tale about...
b) ( asunto)c) ( lío amoroso) scene (colloq)* * *1) (Hist) historyhacer historia — to make history
2) ( relato) storyla historia de su familia/vida — his family history/the story of his life
3) (fam)a) (cuento, excusa)me vino con la historia de que... — he came up with this story o tale about...
b) ( asunto)c) ( lío amoroso) scene (colloq)* * *historia11 = history, chronology.Ex: It is important to recognise, then, that a variety of different indexing approaches are inevitable, not only for reasons of history and indexer preference, but because different situations demand different approaches.
Ex: This article provides a chronology of key developments in the evolution of standards for archival description = Este artículo presenta una cronología de los avances más importantes en la evolución de las normas para la descripción de documentos de archivo.* aficionado a la historia = history buff.* a lo largo de la historia = over time.* amante de la historia = history buff.* a través de la historia = over time.* clase de historia = history lesson.* colección de historia local = local history collection.* en el curso de la historia = in the course of history.* en el transcurso de la historia = in the course of history.* fiel desde el punto de vista de la historia = historically accurate.* hacer historia = make + history, history in the making, go down in + history.* historia accidentada = chequered history.* historia clínica = case history.* historia de la humanidad = human history.* historia de la humanidad, la = history of humanity, the, history of mankind, the.* historia de la imprenta = history of printing.* historia de la literatura = literary history.* historia del arte = art history.* historia de las bibliotecas = library history.* historia del libro = book history.* historia de los archivos = archival history.* historia de un condado = county history.* historia de vida = life history.* historia + enseñar = history + teach, lesson from history.* historia escrita = written history.* historia escrita, la = recorded history.* historia familiar = family history.* historia hablada = oral history.* historia literaria = literary history.* historia local = local history.* historia marítima = maritime history.* historia natural = natural history.* historia oral = oral history.* historia personal = personal history.* historia + remontarse a = trace + ascendancy.* historia social = social history.* historia trágica = tragic history.* la historia + repetirse = history + come full circle.* la historia + volverse a repetir = history + come full circle.* lección de historia = lesson from history, history lesson.* libro de historia = history book.* llegar a un momento importante en + Posesivo + historia = reach + milestone.* museo de historia natural = natural history museum.* pasar a la historia = history in the making, go down in + history.* pasar a la historia como = go down as, go down in + the history books as.* pasar a la historia como = go down in + history as, go down in + the annals of history as.* pasar a los anales de la historia como = go down in + history, go down in + history as, go down in + the history books as, go down in + the annals of history as.* que hace historia = history-making.* relatar la historia de = trace + the history of.* Sala de Manuscritos e Historia Local = Manuscript and Local History Room.* sentido de la historia = sense of history.* tener una larga historia = extend + far back, stretch + far back in time.historia22 = story, story book [storybook], tale, yarn, account.Ex: There were lessons in this story which appear to have been ignored but remain valid for the future.
Ex: These he bound up in three volumes, and on the fly leaf of the first volume wrote 'I have always retained a kind of affection for little story books, as they recall muy early days'.Ex: 'I only wanted to write an interesting tale,' he will say, ignoring that the interest of a story almost always comes from seeing the human will in action -- against chaos or against order.Ex: Every teacher, I suppose, has his own collection of favorite yarns based on personal experiences.Ex: In the interests of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.* contar historias = tell + tales.* contar una historia = spin + a yarn, weave + a tale, narrate + story, weave + story.* historia amorosa = fling.* historia de amor = love story.* historia de detectives = detective story.* historia + desvelar = story + unfold.* historia heróica = heroic story.* historia nunca contada = untold story.* historia pintoresca = colourful story.* historia + revelar = story + unfold.* historia verídica = true story.* narrar una historia = narrate + story.* recrear una historia = recreate + story.* tejer una historia = weave + story.* urdir una historia = weave + story.* * *A ( Hist) historyhistoria de la literatura/música history of literature/musicclase/libro de historia history class/bookeste tapiz tiene una larga historia this tapestry has a long historyel robo más espectacular de la historia de este país the most spectacular robbery in this country's historyla historia se repite history repeats itselfdejar algo/a algn para la historia ( Chi fam): dejó el auto para la historia he wrecked the car, he totalled the car ( AmE colloq), he wrote the car off ( BrE colloq)lo dejaron para la historia con tanto golpe they knocked the living daylights out of him ( colloq)hacer historia to make historyun concierto que hará historia a concert which will go down in o make historypasar a la historia (por ser importante) to go down in historypasará a la historia como un gran político he will go down in history as a great statesmanuna fecha que pasará a la historia a date that will go down in historyCompuestos:ancient history( AmL) medical historymodern historynatural history● Historia Sagrada or SacraBiblical historyworld historyB (relato) storyel libro cuenta la historia de su vida the book tells the story of his lifemira, no me cuentes la historia de tu vida ( fam); look, I don't want to hear your whole life story ( colloq)me contó toda la historia de su familia he told me his whole family historyme contó toda la historia she told me the whole storyes una historia larga de contar it's a long storyuna historia de amor a love storyC ( fam)1(cuento, excusa): ahora me viene con la historia de que le robaron la cartera now he's come up with this story o tale about his wallet being stolenno me vengas con historias don't give me any of your storiesdéjate de historias y dime por qué no viniste ayer stop making excuses and tell me why you didn't come yesterdayya estoy harta de escuchar siempre la misma historia I'm fed up with hearing the same old excuse o story time and again ( colloq)2(asunto): alguien se quejó de no sé qué historias somebody complained about something or other ( colloq)estuvo metido en una historia de drogas he was mixed up in some business o something to do with drugs ( colloq)3 (lío amoroso) scene ( colloq)tuvo una historia con una inglesa he had a scene with an English girl* * *
Del verbo historiar: ( conjugate historiar)
historia es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
historia
historiar
historia sustantivo femenino
1 (Hist) history;
historia clínica medical history;
pasar a la historia ( por ser importante) to go down in history;
( perder actualidad) (fam):◊ aquello ya pasó a la historia that's ancient history now (colloq)
2 ( relato) story;
3 (fam) (cuento, asunto):◊ me vino con la historia de que … he came up with this story o tale about …;
déjate de historias stop making excuses;
se quejó de no sé qué historias he complained about something or other (colloq)
historia sustantivo femenino
1 history
2 (cuento) story, tale
familiar ¡no me cuentes historias!, don't give me that!
♦ Locuciones: hacer historia, to make history
pasar a la historia, (por ser importante) to go down in history
(no tener actualidad) to be a thing of the past
' historia' also found in these entries:
Spanish:
cala
- contar
- deprimente
- exagerada
- exagerado
- hermosa
- hermoso
- hinchar
- histórica
- histórico
- inflar
- jamás
- lacrimógena
- lacrimógeno
- meramente
- momento
- motor
- narrar
- real
- reivindicar
- tejer
- accidentado
- amañar
- colar
- culminante
- encachado
- ir
- jugoso
- moderno
- mundial
- novelesco
- protagonista
- relatar
- relato
- rico
- sabroso
- seguir
- serie
- tonto
- trabar
- triste
- verdadero
- verde
- verosímil
English:
account
- ball
- ball game
- borderline
- concoct
- cook up
- creepy
- cuff
- DPhil
- earthy
- embellish
- embroider
- end
- exclusive
- extensive
- fascination
- first
- fudge
- ghost
- hand down
- history
- hoax
- improbable
- invest
- made-up
- make up
- moral
- pity
- plot
- spin
- story
- student
- touch
- trace
- true
- twist
- unlikely
- untold
- woe
- yarn
- base
- case
- course
- go
- life
- making
- natural
- past
- saga
- study
* * *historia nf1. [ciencia] history;un profesor/libro de historia a history teacher/book;historia de la ciencia/literatura history of science/literature;he comprado una historia de Grecia I've bought a history of Greece;ha sido la mayor catástrofe de la historia it was the worst disaster in history;hacer historia to make history;pasar a la historia: una victoria que pasará a la historia a victory that will go down in history;el cine mudo ya pasó a la historia silent movies are now a thing of the pasthistoria antigua ancient history;historia del arte art history;historia contemporánea = modern history since the French Revolution;historia económica economic history;historia medieval medieval history;historia moderna = history of the period between 1492 and the French Revolution;historia natural natural history;historia oral oral history;historia política political history;historia sagrada biblical history;historia universal world history2. [narración] story;una historia de amor/fantasmas a love/ghost story;una historia real a true story;nos contó varias historias de su viaje a Rusia she told us several stories about her trip to Russia;es siempre la misma historia it's the same old story;es una historia larga de contar it's a long story¡déjate de historias! that's enough of that!;no me vengas ahora con historias don't give me that!, you don't expect me to believe that, do you?está metido en una historia muy turbia he's involved in a very shady business;está metido en una historia de drogas he's mixed up in something to do with drugstener una historia con alguien to have a fling with sb* * *f1 history;pasar a la historia go down in history2 ( cuento) story;una historia de drogas fam some drugs business;déjate de historias fam stop making excuses* * *historia nf1) : history2) narración, relato: story* * *historia n1. (asignatura) history3. (excusa) excuse -
5 प्रजापति
prajā́-pati(- jā-) m. « lord of creatures»
N. of Savitṛi, Soma, Agni, Indra etc. RV. AV. ;
a divinity presiding over procreation, protector of life ib. VS. Mn. Suṡr. BhP. ;
lord of creatures, creator RV. etc. etc.
(N. of a supreme god above orᅠ among the Vedic deities
RV. (only X, 21, 10) AV. VS. Br. but in later times alsoᅠ applied to Vishṇu, Ṡiva, Time personified, the sun, fire, etc.,
andᅠ to various progenitors, esp. to the 10 lords of created beings first created by Brahmā.,
viz. Marīci, Atri., Aṇgiras, Pulastya, Pulaka, Kratu, Vasishṭha, Pracetas orᅠ Daksha, Bhṛigu, Nārada Mn. I, 34 ; cf. IW. 206 n. 1,
of whom some authorities count only the first 7, others the last 3);
a father L. ;
a king, prince L. ;
a son-in-law L. ;
N. of the 5th (39th) year in a 60 years, cycle of Jupiter Var. ;
the planet Mars, a partic. star, δ Aurigae Sūryas. ;
(in astrol.) = 2. kāla-nara q.v.;
a species of insect L. ;
N. of sev. men andᅠ authors Cat. ;
(ī) f. a matron, lady Divyâ̱v. ;
N. of Gautama Buddha's aunt andᅠ nurse (with the patr. Gautamī, the first woman who assented to his doctrines) Lalit. ;
- grihīta (-jā́-p-) mfn. seized by Prajā-pati VS. ;
- carita n. N. of wk.;
- cití f. Prajā-pati's layer ṠBr. ;
- datta m. N. of a man Pat. ;
- nivāsinī f. N. of a Gandharvī Kāraṇḍ. ;
- pati m. « lord of the Prajā-pati»
N. of Brahmā. BhP. ;
of Daksha ib. ;
- bhakshita (-jā́-p-) mfn. eaten by Prajā-pati VS. ;
- mukha (jā́-p-) mfn. having Prajā-pati as head orᅠ chief ṠBr. ;
- yajña m. « sacrifice to Prajā-pati», the procreation of children enjoined by law VP. ;
- loká m. Prajā-pati's world (situated between the sphere of Brahmā. andᅠ that of the Gandharvas) ṠBr. ;
- ṡarman m. N. of a man L. ;
- sṛishṭa (-jā́-p-) mfn. created by Prajā-pati AV. ṠBr. ;
- smṛiti f. N. of wk.;
- hṛidaya n. « Prajā-pati's heart»
N. of a Sāman. ṠrS. ( alsoᅠ prajā́pater-hṛíd- ṠBr. TS.)
-
6 RAE
m.1 RAE, Spanish Academy of Language.2 Rae.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: raer.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: raer.* * *1 ( Real Academia Española) Spanish royal academy* * *SF ABR Esp= Real Academia Española RAE The Real Academia Española de la Lengua was created in 1713 to protect the purity of the Spanish language. There are 46 members appointed for life from among Spain's most prestigious writers and linguists. It works in collaboration with the 21 other Spanish language academies, which represent all the countries where Spanish is a native language. Its first dictionary, the six-volume Diccionario de Autoridades, was published between 1726 and 1739.* * *femenino = Real Academia Española* * *femenino = Real Academia Española* * *RAE - Real Academia de la Lengua Española (↑ RAE a1)= Real Academia Española* * *Spanish Royal AcademyRAEThe “Real Academia Española” or RAE (Spanish Royal Academy) is the institution which sets the lexical and syntactic standards for the use of Spanish through the dictionaries and grammars it produces. It was founded in 1713, on the model of the French Academy, and its lexicographical work was summarized in a single-volume dictionary which appeared in 1780. This has been continually revised, with the latest full update being the 22nd edition of 2001 (the latest updates can now be consulted on-line). The 46 members of the Academy are elected from among leading writers and intellectuals, though the first woman member did not arrive until 1978. They meet regularly to deliberate on problematic aspects of the language, and to discuss possible linguistic reforms. The Academy has been regarded by some as a conservative institution, out of touch with the everyday language used in the street and the varieties of Spanish spoken in Latin America. To address the latter issue, closer ties have been established with the various corresponding Academies of each of the Latin American countries, and regular international conferences have been held since 1951. More recently, the Academy has started to widen its range of dictionary publications, and an Internet site was opened in 1998, to which users can now send language queries.* * *f abr (= Real Academia Española) Royal Spanish Academy -
7 космонавт
м.cosmonaut, astronaut, spaceman*женщина-космонавт — woman* astronaut
первая в мире женщина-космонавт — the first woman* astronaut in the world
-
8 групповой полет
[ант. одиночный полет]The first men and the first woman to perform single and group flights in space were citizens of the USSR. -
9 одиночный полет
[см. тж. одиночный полет; ант. групповой полет] -
10 acceder
v.1 to agree ( (consent).acceder a una petición to grant a request2 to consent, to accede, to assent, to comply.Ella accedió a su petición She consented to his request.3 to come over.A feeling of fear came over her Una sensación de miedo la accedió.* * *1 (consentir) to consent (a, to), agree (a, to)2 (tener entrada) to enter3 (alcanzar) to accede (a, to)■ acceder al poder to come to power, take office■ acceder a la universidad be admitted to university, enter university* * *verb1) to agree2) access, gain access to* * *VI1) (=aceptar) to agree•
acceder a algo — to agree to sthel director ha accedido a nuestra petición — the director agreed o acceded frm to our request
2)•
acceder a (=entrar) —a) [+ lugar] to gain access to; [+ grupo social, organización] to be admitted tono pueden acceder al mercado laboral por no tener estudios — they have no access to the labour market because they have no qualifications
este examen os permitirá acceder a la universidad — this exam will enable you to gain admittance to the university
si ganan este partido, acceden a la final — if they win this match they go through to the final
b) (Inform) [+ fichero, Internet] to access3) (=conseguir)•
acceder a — [+ información] to gain access to, accesslas personas que no pueden acceder a una vivienda digna — people who have no access to decent housing
los jóvenes tienen dificultades para acceder a un puesto de trabajo — young people have problems finding a job
para acceder a estas becas es necesario ser europeo — only European citizens are eligible for these grants
accedió a una graduación superior — he attained a higher rank, he was promoted to a higher rank
•
acceder a la propiedad de algo — to become the owner of sth* * *verbo intransitivo1)acceder a algo — a lugar to gain access to something; a premio to be eligible for something; a cargo to accede to something (frml)
accedió al trono — he came o succeeded to the throne
2) ( ceder)accedió a regañadientes — he agreed with great reluctance, he reluctantly gave in
acceder a algo — to agree to something, to accede to something (frml)
acceder a + inf — to agree to + inf
* * *= access, contact, gain + access, get into, accede, gain + admittance.Ex. Teletext services are broadcast information services which may be accessed in a non-interactive mode.Ex. Hosts in Europe can also be contacted through the European part of the IPSS network.Ex. Libraries gain access to their own files by means of terminals connected to the central computer.Ex. To get into these national and international networks which are suitable for long-distance communication, a telephone link must be used to access the closest node.Ex. Once Modjeski heard him express sympathy, she knew she could wheedle him into acceding.Ex. In the early 1800s libraries were used by only the small portion of the population that could gain admittance.----* acceder a = approach, fall in with, get at, agree to.* acceder haciendo clic = click.* acceder ilegalmente = hack.* * *verbo intransitivo1)acceder a algo — a lugar to gain access to something; a premio to be eligible for something; a cargo to accede to something (frml)
accedió al trono — he came o succeeded to the throne
2) ( ceder)accedió a regañadientes — he agreed with great reluctance, he reluctantly gave in
acceder a algo — to agree to something, to accede to something (frml)
acceder a + inf — to agree to + inf
* * *= access, contact, gain + access, get into, accede, gain + admittance.Ex: Teletext services are broadcast information services which may be accessed in a non-interactive mode.
Ex: Hosts in Europe can also be contacted through the European part of the IPSS network.Ex: Libraries gain access to their own files by means of terminals connected to the central computer.Ex: To get into these national and international networks which are suitable for long-distance communication, a telephone link must be used to access the closest node.Ex: Once Modjeski heard him express sympathy, she knew she could wheedle him into acceding.Ex: In the early 1800s libraries were used by only the small portion of the population that could gain admittance.* acceder a = approach, fall in with, get at, agree to.* acceder haciendo clic = click.* acceder ilegalmente = hack.* * *acceder [E1 ]viA1 (entrar, llegar) acceder A algo to gain access TO sthun jardín al cual se accede por dos entradas a garden with access from o which you can enter from two pointspara acceder a la base de datos to access the database, to gain access to the databasepretendían acceder a los secretos del Pentágono they were trying to gain access to Pentagon secretssólo pueden acceder al premio los menores de 15 años only under-15s are eligible for the prizecon esta victoria accede a las semifinales with this win she goes through to the semifinalsno pudo acceder a la presidencia he was unable to accede to o to assume the presidencyaccedió al trono he came o succeeded to the throneB (consentir) to agreeaccedió a regañadientes he agreed with great reluctance, he reluctantly gave inacceder A algo to agree TO sth, to accede TO sth ( frml)accedió a sus deseos she bowed o agreed o acceded to his wishesaccedieron al pago de la deuda they agreed to pay what was owedacceder A + INF to agree TO + INFaccedió a contestar preguntas del público she agreed to answer questions from the audience* * *
acceder ( conjugate acceder) verbo intransitivo
1 ( consentir) to agree;
acceder a algo to agree to sth
2 ( entrar) acceder a algo gain access to sth;
(Inf) to access sth.
acceder verbo intransitivo
1 (conceder, transigir) to accede, consent [a, to]
2 (entrar, ser admitido) to gain admittance [a, to]: accedió al cargo en 1973, he ocuppied the post in 1973
3 Inform to access
' acceder' also found in these entries:
English:
accede
- access
- allow
- comply
- consent
- qualified
- assent
* * *acceder vi1. [consentir] to agree;acceder a una petición to grant a request;accedió a venir she agreed to come;accedieron a las demandas de los secuestradores they agreed to o acceded to the kidnappers' demandsInformátacceder a una base de datos to access a database;se puede acceder directamente a la sala por la puerta trasera there is direct access to the hall by the rear entrance;por esa puerta se accede a la cripta that door leads to the crypt;desde la biblioteca se puede acceder a Internet you can log on to the Internet at the library;las sillas de ruedas accederán por una rampa there is wheelchair access via a rampacceder al poder to come to power;accedió al cargo de presidente he became president;este título permite acceder a los estudios de posgrado this qualification enables you to go on to do postgraduate studies* * *v/iaccede (a to);acceder a un ruego agree to a request;acceder a los deseos de alguien bow to s.o.’s wishes2:* * *acceder vi acceder a1) : to accede to, to agree to2) : to assume (a position)3) : to gain access to* * *acceder vb1. (aceptar) to agree2. (entrar) to enter -
11 अहल्य _ahalya
अहल्य a.1 Unploughed.-2 Not arable.-ल्यः N. of a country.-ल्या N. of the wife of Gautama [According to the Rāmāyana she was the first woman created by Brahmā, who gave her to Gautama. She was seduced by Indra who assumed the form of her husband and so deceived her, or, according to another version, she knew the god and was flattered by the great God's condescension. There is another story which states that Indra secured the assistance of the moon who, assuming the form of a cock, crowed at mid-night. This roused Gautama to his morning devotions, and Indra went in and took his place. Gautama, when he knew of her seduction expelled her from his hermitage and cursed her to be a stone and become invisible till she should be touched by the feet of Dāśarathi Rāma which would restore her to her former shape. Rāma afterwards delivered her from her wretched state and she was reconciled to her husband. Ahalyā is one of the five very chaste and pure women whose names every one is recommend- ed to repeat in the morning; अहल्या द्रौपदी सीता तारा मन्दोदरी तथा । पञ्चकं ना स्मरेन्नित्यं महापातकनाशनम् ॥ Kumārila Bhaṭṭa explains the seduction of Ahalyā as Indra's (the sun's) carrying away the shades of night, Aha- lyā signifying night.] For a very succinct account, see also Mv.1.-2 N. of a sea.-Comp. -ईश्वरतीर्थः N. of a तीर्थ.-जारः Indra.-नन्दनः the sage Śatānanda, son of Ahalyā.-ह्रदः N. of a Tīrtha near the hermitage of Gautama. -
12 Ockrent, Christine
Born 1944, a Belgian journalist who became one of the most important television news and current-affairs presenters on French television. After working in the USA on CBS News's 60-Minutes programme, Ockrent returned to France, where in 1981 she became the first woman to serve as anchor on one of the main evening news programmes on French TV, the 8 p.m. ( Vingt heures) news on the state TV channel Antenne 2 (now called France 2). Although she became the most respected of France's evening TV news anchors, she left to become Director of the commerial channel TF1. In the following years, the was editor of l'Express newsmagazine, then returned to chair current affairs programmes on television, notably the very popular and long-running France-Europe Express. She is the partner of the former (2008) French Foreign Secretary, Bernard Kouchner.Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Ockrent, Christine
-
13 pobie|c
, pobiegnąć pf (pobiegnę, pobiegniesz, pobiegł, pobiegła, pobiegli) vi 1. to run- pobiec do ogrodu/sklepu to run to the garden/shop- pobiec po dozorcę/lekarza to run for the caretaker/doctor ⇒ biec2. Sport to run- pobiec w biegu na 100 metrów/5 kilometrów to run in the 100 metres/5 kilometres (race)- jeśli dobrze pobiegnie, zakwalifikuje się do finału if he runs well, he’ll get into the final- to pierwsza kobieta, która pobiegła 100 metrów w czasie poniżej 11 sekund she is the first woman who has run a. sprinted the 100 metres in under 11 seconds ⇒ biec3. (być poprowadzonym) [droga, linia kolejowa] to run- rurociąg/linia wysokiego napięcia pobiegnie przez tereny niezamieszkane the pipeline/the electricity transmission line will run across uninhabited areas ⇒ biec4. [myśli, wzrok, spojrzenie] to go- nasze myśli pobiegły ku przyszłości/ku Marii our thoughts turned to the future/to MariaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pobie|c
-
14 Б-195
БРАЗДЫ ПРАВЛЕНИЯ elev, occas. humor NP subj or obj fixed WOgoverning power, rule, leadershipthe reins of government (of power).«Он (Людовик Святой) вздумал пойти в Иерусалим и передал бразды правления своей матери» (Толстой 2). "Не (Louis the Pious) took it into his head to go to Jerusalem and handed over the reins of government to his mother" (2b).Первая (женщина), которая замыслила похитить бразды глуповского правления, была Ираида Лукинична Палеологова... (Салтыков-Щедрин 1). The first (woman) who contrived to seize the reins of power in Glupov was one Iraida Paleologova (1b). -
15 бразды правления
• БРАЗДЫ ПРАВЛЕНИЯ elev, occas. humor[NP; subj or obj; fixed WO]=====⇒ governing power, rule, leadership:- the reins of government < of power>.♦ "Он [Людовик Святой] вздумал пойти в Иерусалим и передал бразды правления своей матери" (Толстой 2). " Не [Louis the Pious] took it into his head to go to Jerusalem and handed over the reins of government to his mother" (2b).♦ Первая [женщина], которая замыслила похитить бразды глуповского правления, была Ираида Лукинична Палеологова... (Салтыков-Щедрин 1). The first [woman] who contrived to seize the reins of power in Glupov was one Iraida Paleologova (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > бразды правления
-
16 Notat, Nicole
Born 1947, former leader (1992 - 2002) of the large CFDTTrade Union, the first woman to attain such a senior position in the world of French trade unionism. As a union leader, she was remarkably open to dialogue, and as such was considered as weak by more militant hard-liners.Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Notat, Nicole
-
17 Pandora
Pandōra, ae ( gen. Pandoras, Plin. 36, 5, 4, § 19), f. [Pandôra, gifted by all], the first woman, made by Vulcan at Jupiter's command, and presented with gifts by all the gods, the wife of Epimetheus and mother of Pyrrha, Hyg. Fab. 142.—Prov.:Pandora Hesiodi, of a work executed by several hands,
Tert. adv. Val. 12. -
18 Ева
1) General subject: Eva2) Religion: Eve (In the Judeo-Christian and Islamic traditions, the first woman and wife of Adam), Hawwa3) Bible: Eve -
19 ева
1) General subject: Eva2) Religion: Eve (In the Judeo-Christian and Islamic traditions, the first woman and wife of Adam), Hawwa3) Bible: Eve -
20 महाप्रजापति
mahā́-prajāpatim. « great lord of creatures»
N. of Vishṇu MBh. Vishṇ. ;
(ī) f. N. of Gautama Buddha's aunt andᅠ foster-mother (the first woman who embraced the Buddha's doctrines) Buddh.
См. также в других словарях:
The Adulterous Woman — is a short story written in 1957. It is the first short story published in the volume Exile and the Kingdom by Albert Camus.CharactersThe story concerns a childless, married, Pied Noir couple; Janine and Marcel, living in Algeria. The story is… … Wikipedia
The Cryonic Woman — Futurama episode Fry and his girlfriend Michelle … Wikipedia
The Fox Woman — The Fox Woman, published in 1999 by Tor Books, is Kij Johnson s first novel set in Heian era Japan, based in part on the Royall Tyler translation of the stories of the kitsune, or fox spirits. The lead characters are an ambitious human named Kaya … Wikipedia
The Pilgrim Woman — ( La Pellegrina ) was a play performed at the Florentine Intermedi of 1592. The play was written by the Italian sixteenth century playwright and librettist Girolamo Bargagli of Sienna in 1579 but was performed for the first time on 2 May 1589,… … Wikipedia
The Sensuous Woman — is book by Joan Garrity. First published in 1969 under the pseudonym J , it is a book that is a detailed instruction manual on sexuality for women.It is among the six books chosen by career columnist Penelope Trunk for her list of best books, as… … Wikipedia
The Watermelon Woman — Infobox Film name = The Watermelon Woman caption = Original movie poster director = Cheryl Dunye producer = Alexandra Juhasz Barry Swimar writer = Cheryl Dunye narrator = starring = Cheryl Dunye Guinevere Turner music = Paul Shapiro… … Wikipedia
The Bionic Woman — infobox television show name = The Bionic Woman caption = Opening credits format = Science Fiction runtime = 48 mins. rating = creator = Kenneth Johnson based upon Cyborg by Martin Caidin starring = Lindsay Wagner Richard Anderson Martin E.… … Wikipedia
The Edible Woman — infobox Book | name = The Edible Woman title orig = translator = image caption = author = Margaret Atwood illustrator = cover artist = country = Canada language = English series = genre = Novel publisher = Andre Deutsch release date = August 1969 … Wikipedia
The Other Woman — Infobox Television episode Title = The Other Woman Series = Lost Caption = After a chase through the night, Dr. Juliet Burke confronts the mysterious Prof. Daniel Faraday inside the Tempest, the island s electrical station. Season = 4 Episode = 6 … Wikipedia
The Old Woman — For other uses of the term Old Woman , see Old Women in Popular Culture The Old Woman known also as Hewla is a fictional antagonist in David Gemmell s White Wolf , the first book of Skilgannon the Damned. Though she is not directly an antagonist… … Wikipedia
The Surrogate Woman — Infobox Korean Film name = The Surrogate Woman image size = caption = Theatrical poster to Surrogate Woman / Ssibaji director = Im Kwon taek producer = Jeong Do hwan writer = starring = Kang Soo yeon Lee Gu sun Yun Yang ha music = Shin Pyong ha… … Wikipedia